英語学習進捗報告 兼 メモ
英語を楽しく勉強しているので、やったことを報告したりメモしたりする。
これまでの報告・メモはこちらから。
2022年2月7日~2月13日の学習時間
【473.5分】
時間としては通常ぐらいかな?そういえば週の英語時間の平均って計算したことないかな。
2021年の1日平均が73.6分だから、それに単純に7をかければいいのか。
515.2分/週……そう考えると473.5分ってのは少ない気がしてくるな。たまには600分越える週を作っていきたいね。
今週やったこと
ちょっと映像を多く見れた。
Duolingoとmikanはやってる。mikanはいいかげん、TOEIC2500の教材を一通り終わらせた方がよさそう。そしてそれを復習する。一番語彙的にはたくさん詰まってるからな。
私の場合、2020年から始めたこの英語学習で初めて知った「基本的な英語」が沢山あるので(necessary とか今期の勉強で初めて知った)、そこをもう少し固めた方がいいんだろうな。例えば一般語彙と言われるようなものはもう完全に覚えたい。言い回しとかで変わってくるのは少しずつ慣れるようにしたいけど、「この単語なんて意味だろう」でつっかかってたら「へーそういう風に使うんだ」よりだいぶ前の段階だと思う。
今週気づいた「勉強の成果」としては、Duolingoのストーリーで「読み上げた順にテキストを並び替えよう」っていう問題が出ることがあるんだけど、以前はもう一度聞きなおしたりして文章を並べ替えていたけど、いまは一回聞けば、その文章で言いたいだろうことと文法的にこう並ぶだろうなっていう予想を使って並び替えることができる。これは結構大きなことのような気がする。はじめは「なんて?」って聞きなおしてた。でもちゃんと体系立てた文法はまだまだ分からない。
ゲーム実況聞いてみてる
とある日本人のゲーム実況主さんが好きだったんだけど、彼は引退してしまった。それから、その人のゲーム実況すら聞き返せてないぐらいなんだかぽっかりと穴が開いちゃったんだけど、英語の勉強を兼ねて英語でゲーム実況してるのを見てみようと思って。好きなゲームに英語版があるんですよ。そのゲームは日本語でなんて言ってるかセリフを大体把握している(それどころか細かい言い回しまで記憶している……)ので、日本語訳しなくてもわかるわけですよ。RPGだから文字数も多いし。
昔のゲームだし、最近はゲーム実況もメーカーさん公認になってきたけど扱いが微妙な気がするのでリンクは貼らないでおく。一応日本語版のゲームへのリンクは動画にくっついてるから、youtube側で著作権対応できてるのかもしれないな。
ゲーム実況には好み・こだわりがある……
ただし、実況されてるのなら何でもいいわけじゃなくて、やっぱりこだわりがあるんだよね。
・プレイスタイルはやりこみ型が好き。
・画面に見えてるのに、NPCや看板をスルーするのはあり得ない。
・ゲームプレイ自体を楽しいと思っていて、世界観も楽しんで、理解しようとしてくれている。
これが……全部そろってないとダメなんですよ……昨日は3チャンネル見てみたけど、ちょこちょこあってなくて最初の二つはダメだった。
最後のはいいかもしれない。30分以上あったからまだ見れてないんだけど、それまでの2つみたいな地雷はないことを確認した。ただしまだ主の人柄はわかってない、ちょっとテンション高めっぽいけど、ちらちらみたところではセリフを声で読み上げながらストーリーを進め、画面で目に入ったものは立ち寄って見ながらそれに対する感想を言ってくれるタイプっぽい。超期待できる。
「”パジャマででていくつもりなの?着替えなさい”、そうだね、OK!ごもっとも!」みたいな反応で進めてくれるのはとてもうれしい。やっぱり私自体がそのゲームが好きだから見たいと思ってるので、楽しそうにプレイしてる人のお話を聞きたいじゃな~い。
早口で、聞き取れるかわかんないけど、ちょっとずつ見てみよう。合いそうじゃなかったらまた次の人を探すたびに出よう……